1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26.2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48.1 48.2 49 50 51 52 53 54
Articles arabisants du BIFAO

Annales Islamologiques
en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne

(AnIsl et BIFAO arabisant)
Auteur  Titre 

• • • • • • • • • • • AnIsl 27 (1994)

AnIsls

  • www.ifao.egnet.net
  • catalogue
  • lisez-moi !

lien IdRef A. Kevin Reinhart 1994, p. 5-28 4.58 Mb AnIsl027_art_01.pdf
Transcendance and Social Practice: Muftīs and Qādīs as Religious Interpreters.

lien IdRef Baber Johansen 1994, p. 29-35 1.59 Mb AnIsl027_art_02.pdf
Coutumes locales et coutumes universelles aux sources des règles juridiques en Droit musulman hanéfite.

lien IdRef Abraham L. Udovitch 1994, p. 37-54 3.63 Mb AnIsl027_art_03.pdf
An Eleventh Century Islamic Treatise on the Law of the Sea.

lien IdRef Muḥammad Ḫālid Masʿūd 1994, p. 55-75 3.92 Mb AnIsl027_art_04.pdf
The Definition of the Bidʿa in the South Asian Fatāwā literature.

lien IdRef Bernard Botiveau 1994, p. 77-91 3.13 Mb AnIsl027_art_05.pdf
Le statut personnel des musulmans égyptiens au XXe siècle: régulations autoritaires et réponses sociales.

lien IdRef Houari Touati 1994, p. 93-108 3.24 Mb AnIsl027_art_06.pdf
La loi et l’Écriture. Fiqh, ʿurf et société au Maghreb d’après les Ajwiba d’Ibn Nāṣir (m. 1085/1674).

lien IdRef Gianni Albergoni 1994, p. 109-136 5.55 Mb AnIsl027_art_07.pdf
Droit coutumier, ethos tribal et économie moderne: un ʿurf bédouin de 1970.

lien IdRef Alain Mahé 1994, p. 137-156 3.99 Mb AnIsl027_art_08.pdf
Laïcisme et sacralité dans les Qānūns kabyles.

lien IdRef Marc Gaborieau 1994, p. 157-168 2.42 Mb AnIsl027_art_09.pdf
Islamic Law, Hindu Law and Caste Customs: A Daughter’s Share of Inheritance in the Indian Subcontinent.

lien IdRef Jocelyne Dakhlia 1994, p. 169-180 2.49 Mb AnIsl027_art_10.pdf
Sous le vocable de Salomon. L’exercice de la «justice retenue» au Maghreb.

lien IdRef Jean Tardy 1994, p. 181-223 8.51 Mb AnIsl027_art_11.pdf
Traduction d’al-Adab al-Kabīr d’Ibn al-Muqaffaʿ.

lien IdRef Roland-Pierre Gayraud, lien IdRef Xavier Peixoto 1994, p. 225-232 4.25 Mb AnIsl027_art_12.pdf
Isṭabl ʿAntar (Fostat) 1990 – Rapport de fouilles.

lien IdRef Sophia Björnesjö 1994, p. 233-243 2.26 Mb AnIsl027_art_13.pdf
Toponymie de Tebtynis à l’époque islamique.

lien IdRef Jean-Michel Mouton 1994, p. 245-254 2.19 Mb AnIsl027_art_14.pdf
De quelques reliques conservées à Damas au Moyen-Âge.

lien IdRef André Bittar 1994, p. 255-267 2.64 Mb AnIsl027_art_15.pdf
Les juifs, les grecs-catholiques et la ferme des douanes en Égypte sous ʿAlī Bey al-Kabīr.

lien IdRef Ghislaine Alleaume 1994, p. 269-290 4.66 Mb AnIsl027_art_16.pdf
Les sources de l’histoire économique de l’Égypte moderne aux Archives nationales du Caire.

lien IdRef Ḥamza ʿAbd Al-ʿAzīz Badr, lien IdRef Daniel Crecelius 1994, p. 291-308 9.28 Mb AnIsl027_art_17.pdf
The awqaf of al-Hajj Bashir Agha in Cairo.

Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "Fuʾād", "isma'il" trouve "Ismāʿīl", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe.