1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26.2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48.1 48.2 49 50 51 52 53 54 55 56 57
Articles arabisants du BIFAO

Annales Islamologiques
en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne

(AnIsl et BIFAO arabisant)
Auteur  Titre 

• • • • • • • • • • • AnIsl 2 (1954)

AnIsls

  • www.ifao.egnet.net
  • catalogue
  • lisez-moi !

lien IdRef Serge de Beaurecueil 1954, p. 1-90 17.22 Mb AnIsl002_art_01.pdf
Une ébauche persane des «Manāzil as-Saʾirīn»: le «Kitāb-è Ṣad Maydān» de ʿAbdallah Anṣāri.

lien IdRef Georges C. Anawati, lien IdRef Jacques Jomier 1954, p. 91-102 5.84 Mb AnIsl002_art_02.pdf
Un papyrus chrétien en arabe (Égypte, IXe siècle ap. J.-C.).

lien IdRef Denise Rémondon 1954, p. 103-112 6.26 Mb AnIsl002_art_03.pdf
Cinq documents arabes d’Edfou.

Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "Fuʾād", "isma'il" trouve "Ismāʿīl", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe.