Roland-Pierre Gayraud, Sophia Björnesjö, Paolo Gallo, Jean-Michel Mouton, François Paris |
1995, p. 1-24 |
7.67 Mb |
AnIsl029_art_01.pdf |
Isṭabl ʿAntar (Fostat) 1994. – Rapport de fouilles. |
Yūsuf Rāġib |
1995, p. 25-57 |
8.02 Mb |
AnIsl029_art_02.pdf |
Les archives d’un gardien du monastère de Qalamūn. |
Janine Sourdel-Thomine, Dominique Sourdel, Jean-Michel Mouton |
1995, p. 59-74 |
3.51 Mb |
AnIsl029_art_03.pdf |
Un acte notarié d’époque bouride: pouvoir politique et propriété immobilière dans un quartier de Damas au XIIe siècle. |
Jean-Michel Mouton, Sāmī Ṣāliḥ ʿAbd Al-Mālik |
1995, p. 75-90 |
3.99 Mb |
AnIsl029_art_04.pdf |
La forteresse de l’île de Graye (Qalʿat Ayla) à l’époque de Saladin. Étude épigraphique et historique. |
Anne-Marie Eddé |
1995, p. 91-109 |
3.6 Mb |
AnIsl029_art_05.pdf |
Les médecins dans la société syrienne du VIIe/XIIIe siècle. |
Doris Behrens-Abouseif |
1995, p. 111-131 |
7.93 Mb |
AnIsl029_art_06.pdf |
A Late Mamluk (?) Basin with Zodiac Imagery. |
Jane Hathaway |
1995, p. 133-149 |
3.36 Mb |
AnIsl029_art_07.pdf |
Marriage Alliances among the Military Households of Ottoman Egypt. |
Nicolas Michel |
1995, p. 151-168 |
3.53 Mb |
AnIsl029_art_08.pdf |
Les Dafātir al-ǧusūr, source pour l’histoire du réseau hydraulique de l’Égypte ottomane. |
Olivier Jaubert |
1995, p. 169-231 |
11.11 Mb |
AnIsl029_art_09.pdf |
Capteurs de vents d’Égypte. Essai de typologie. |
Baudouin Dupret |
1995, p. 233-281 |
9.3 Mb |
AnIsl029_art_10.pdf |
Autorité et consultation en Islam. Présentation et traduction annotée des commentaires de Faḫr al-Dīn al-Rāzī, Rašīd Riḍā et Sayyid Quṭb sur Cor. III, 104 et 159. |
Christian Gaubert |
1995, p. 283-311 |
4.67 Mb |
AnIsl029_art_11.pdf |
Analyse morphologique d’un texte arabe par ordinateur: méthode d’évaluation, résultats. |
Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système
Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement
convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "Fuʾād",
"isma'il" trouve "Ismāʿīl", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe.