Roland-Pierre Gayraud, Sophia Björnesjö, Sylvie Denoix |
1987, p. 1-26 |
4.69 Mb |
AnIsl022_art_01.pdf |
Isṭabl ʿAntar (Fostat) 1985. Rapport de fouilles [avec 12 planches]. |
Sylvie Denoix |
1987, p. 27-33 |
3.32 Mb |
AnIsl022_art_02.pdf |
Les ostraca de Isṭabl ʿAntar, 1985 [avec 3 planches]. |
Roland-Pierre Gayraud |
1987, p. 35-49 |
6.22 Mb |
AnIsl022_art_03.pdf |
Céramiques trouvées lors de la restauration de la madrasa Tatār al-Ḥiǧāziyya (Le Caire) [avec 10 planches]. |
Angelika Hartmann |
1987, p. 51-115 |
20.65 Mb |
AnIsl022_art_04.pdf |
Les ambivalences d’un sermonnaire ḥanbalite. Ibn al-Ǧawzī (m. en 597/1201), sa carrière et son ouvrage autographe, le Kitāb al-Ḫawātīm [avec 10 planches]. |
Doris Behrens-Abouseif |
1987, p. 117-132 |
3.11 Mb |
AnIsl022_art_05.pdf |
Locations of Non-Muslim Quarters in Medieval Cairo. |
Bernard O’Kane |
1987, p. 133-153 |
7.64 Mb |
AnIsl022_art_06.pdf |
The Tiled Minbars of Iran [avec 8 planches]. |
Roger Maury |
1987, p. 155-173 |
3.4 Mb |
AnIsl022_art_07.pdf |
Les Kūras d’Égypte dans le Mabāhiǧ de Waṭwāt. Essai de chronologie des listes de Kūras. |
Gilles Hennequin |
1987, p. 181-215 |
7.04 Mb |
AnIsl022_art_09.pdf |
Monnaies islamiques d’une collection particulière [avec 5 planches]. |
Claude Audebert, André Jaccarini |
1987, p. 217-256 |
6.96 Mb |
AnIsl022_art_10.pdf |
À la recherche du ḫabar. Outils en vue de l’établissement d’un programme d’enseignement de l’arabe assisté par ordinateur. |
Muḥammad Naṣr Muhannā |
1987, p. 1-9 |
1.75 Mb |
AnIsl022_art_11.pdf |
آداب الملوك - كتبه المملوك برد بك - دراسة وتحقيق وتعليق Ādab al-mulūk - kataba-hū al-mamlūk Bard Bak - dirasa wa taḥqīq wa taʿlīq. |
Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système
Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement
convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "Fuʾād",
"isma'il" trouve "Ismāʿīl", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe.