1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26.2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48.1 48.2 49 50 51
Articles arabisants du BIFAO

Annales Islamologiques
en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne

(AnIsl et BIFAO arabisant)
Auteur  Titre 

• • • • • • • • • • • AnIsl 10 (1972)

AnIsls

  • www.ifao.egnet.net
  • catalogue
  • lisez-moi !

Gilles Hennequin 1972, p. 1-51 9.45 Mb AnIsl010_art_01.pdf
Problèmes théoriques et pratiques de la monnaie antique et médiévale.

Marc Bergé 1972, p. 53-62 2 Mb AnIsl010_art_02.pdf
Structure et signification du Kitāb al-baṣāʾir wa l-ḏaḫāʾir d’Abū Ḥayyān al-Tawḥīdī (m. 414/1023)

Alexandre Lézine 1972, p. 63-148 50.31 Mb AnIsl010_art_03.pdf
Les salles nobles des palais mamelouks [avec 33 planches].

Alexandre Lézine, ʿAbd al-Raḥmān ʿAbd Al-Ṭawāb 1972, p. 149-205 33.67 Mb AnIsl010_art_04.pdf
Introduction à l’étude des maisons anciennes de Rosette [avec 21 planches].

Jacques Jarry 1972, p. 207-250 26.8 Mb AnIsl010_art_05.pdf
Inscriptions syriaques et arabes inédites du Ṭūr ʿAbdīn [avec 17 planches].

Thierry Bianquis 1972, p. 251-273 3.82 Mb AnIsl010_art_06.pdf
Relevé des articles concernant les études arabes et islamiques parus dans les périodiques de l’Institut français d’Archéologie orientale du Caire.

Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "Fuʾād", "isma'il" trouve "Ismāʿīl", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe.