Institut français
d’archéologie orientale du Caire

IFAO

Catalogue des publications


Vignette
IF1051
ISBN 9782724705911
2011 IFAO
Collection: CCE 9
Langue(s): français
1 vol. 575 p.
75 (3750 EGP)

Cahiers de la céramique égyptienne 9

David A. Aston

Blue-Painted Pottery of the Late Eighteenth Dynasty. The Material from the Tomb of Maya and Merit at Saqqara. 

Bettina Bader

Preliminary Observations on Ceramic Material found at Herakleopolis Magna (Ehnasiya el-Medina).

Donald M. Bailey

Drinking-Goblets and Table Amphorae: Groups of Ptolemaic Painted Pottery.

Julie Bonnéric, Anne Schmitt

La céramique de la période fatimide à Tinnîs. Premier état de la question.

Delphine Dixneuf

La diffusion des céramiques d’Assouan et des oasis du désert Occidental dans le nord du Sinaï. L’exemple de Péluse.

Christian Knoblauch

Not All that Glitters: A Case Study of Regional Aspects of Egyptian Middle Kingdom Pottery Production in Lower Nubia and the Second Cataract.

Svetlana Malykh

Pottery from the Rock-Cut Tomb of Khafraankh in Giza.

Sylvie Marchand

La dernière occupation d’une maison d’époque ptolémaïque du village de Tebtynis (Fayoum). Une céramique de transition tardo-hellénistique.

Stefanie Martin-Kilcher

Syene–Assuan (Ägypten). Eine Keramikplatte des 7. Jahrhunderts mit gemaltem Kreuz aus einem frühchristlichen Sakralkomplex.

Aurélia Masson

Persian and Ptolemaic Ceramics from Karnak: Change and Continuity.

Lies Op de Beeck, Stan Hendrickx

Deir al-Barsha 2002. Pottery Survey.

Amy Pettman

Form and Function: A Case Study of Site Function as Determined Through Ceramic Material from Two Areas of Ain el-Gazzareen, Dakhleh Oasis.

Mary-Ann Pouls Wegner

New Kingdom Ceramics Associated with the Cult Chapel of Thutmose III at Abydos: Preliminary Analysis and Interpretations.

Mary-Ann Pouls Wegner

Votive Deposits of the Ptolemaic Period in North Abydos.

Axelle Rougeulle, Sylvie Marchand

Des siga sur la côte du  Hadramawt (Yémen), témoins d'une attaque navale ?

Teodozja Izabela Rzeuska

Grain, Water and Wine: Remarks on the Marl A3 Transport-Storage Jar from Middle Kingdom Elephantine.

Elaine Sullivan

A Report on the Third Intermediate Period and Late Period Pottery from the Mut Temple, Luxor.

Kei Yamamoto

Offering Cones from Middle Kingdom North Abydos.

Vignette
IF1049
ISBN 9782724705898
2011 IFAO
Collection: TAEI 47
Langue(s): arabe
1 vol. 325 p.
32 (1600 EGP)

Al-A‘mâl al-kâmila lil Suyûtî al-mutawafî 911 H fil-tasawwuf al-islâmî

لم يشتهرُ السّيـوطيّ ـ عند عارفي فضلِه ـ في التّصوف الإسلاميّ كما اشتهر في غيره من الفنون والعلوم، وذلك يرجع إلى أنّ ما كَتبَه السّيوطيّ في التّصوف عبارةٌ عن رسائل صغيرة الحجم، ولكنّه أُنموذجٌ للصُّوفيّ الوَاعي المُدرِك لما حولهُ مِن أفكارٍ هدّامةٍ تسَلّلتْ للتّصوفِ فشوّهت صورتَه في عين الآخر.

فلقد شكا السّيـوطيّ مِن أوضاع التّصوف والمتصوّفة حولَهُ، وأرجَعَ ذلك إلى الدُّخلاءِ عليه، الذين تشبّهوا بالصّوفيّة الحَقّةِ، فاختلطَ الحابلُ بالنابلِ، وتشبّه الدّخيلُ بالأصيلِ، فحُقِّر الصُّوفيةُ على المستوى العام، فكشفَ عَوارَ الدُّخلاء وفنّد أحوالَهم في مؤلَّفِه: تأييدُ الحقيقةِ العليّة وتشييدُ الطّريقةِ الشّاذُليّة.

ولقـد ألّف السّيـوطيّ مـا يَقـرُب مـن عشـريـن رسـالـة في التّصـوّف الإسـلاميّ السُّنيّ ـ وابْتَعَـدَ كُليّـةً عـن التّصـوّف الفَلْسَفيّ الشّائـك ـ صـبّ فيهـا كـلَّ تجـارِبـه وأفكـارِه الصُّوفيـّة، ممّا يُناسبُ العامّـةَ والخاصّـةَ، ليس لقـارئ العربيّـة فحسب، بـل للقارئ في سَائـرِ الثّقافـاتِ والدّيانـاتِ.

ولا يخلو مِن أنْ يُنتقدَ السّيـوطيّ بسببِ بعض مؤلّفاتِه في التّصوف ـ مِن الكثيرينَ ممن لا يهوُون التّصوفَ ولا يطرقونَ بـابَهُ ـ كموضوع دفاعِه عن ابن عربيّ وابنِ الفارض، في مؤلَّفيه: تنبئةُ الغبي بتبرئةِ ابن عربيّ، قمعُ المعارضِ بنصرةِ ابنِ الفارض. وموضوع إرسال نبينا محمد ﷺ للملائكةِ، في مؤلَّفِه: تزيينُ الأرائك في إرسالِ نبيِّنا إلى الملائك، أو موضوع إمكانيّة رؤيَتِهِ ﷺ والملائكةِ في اليقظة في مؤلَّفِه: تنوير الحَلَك في إمكانِ رؤية النّبيّ والمَلَك.

نُقدِّم اليوم في هذا السِّفر السّيـوطيّ في ثوبٍ جديدٍ، لم يَعتدِ النّاسُ على رؤيتِه فيه، كما نُقدِّم فيه خمسة رسائل مِن مؤلَّفاتِه، ويتلوه في قابل الأيّام ـ بإذن الله تعالى ـ سِفرٌ آخر، يتضمّن عشرَ رسائل، سائلين الله أنْ ينفع به.


Vignette
IF1039
ISBN 9782724705751
2011 IFAO
Collection: BiGen 37
Langue(s): anglais
1 vol. 1 DVD+92 p.
16 (800 EGP)

Funerary Objects from the Tomb of Sennedjem [1 vol. + 1 DVD]
Ushabtis, Ushabtis in Coffins, Ushabti Boxes, Canopic Coffins, Canopic Chests, Cosmetic Chests, Furnitures, Dummy Vases, Pottery Jars, and Walking Sticks, Mainly from Egyptian Museum in Cairo and Metropolitan Museun of Art of New York

Discovered intact on February 2nd, 1886, the tomb of Sennedjem, “servant in the Place of Truth” at Deir el-Medina, contained a wealth of funerary equipment consisting of some 180 pieces belonging not only to the tomb owner, but also to his wife and to several generations of members of his family. In this publication, the first of the “Corpus” series, Adel Mahmoud collects all the ushabti boxes of all types, vases, and sticks found in the tomb, today dispersed in different museum collections. This booklet contains the presentation of the material as well as an historical overview; on the DVD, one may easily consult the scholarly catalogue, which includes, for each item, a description and museum data, a copy of the inscriptions with their translation, and one or more images.

Découverte intacte le 2 février 1886, la tombe de Sennedjem, « serviteur de la place de Vérité » à Deir el-Medina, abritait un riche mobilier funéraire de quelque 180 pièces, au nom du propriétaire, mais aussi de son épouse et des membres de sa famille sur plusieurs générations. Dans cet ouvrage, le premier de la série « Corpus », Adel Mahmoud rassemble l’ensemble des ouchebtis, coffres en tous genres, vases et bâtons aujourd’hui dispersés dans différentes collections. Le livret contient une présentation du matériel ainsi qu’une rétrospective historique ; sur le DVD, on pourra aisément consulter le catalogue raisonné, qui comprend pour chaque item la fiche muséographique, la copie des inscriptions et leur traduction, une ou plusieurs images.

Vignette
IF1025
ISBN 9782724705539
2011 IFAO
Collection: DFIFAO 49
Langue(s): anglais
1 vol. 430 p.
51 (2550 EGP)

Anthropoid Busts of Deir el Medineh

Since an anthropoid bust apparently entered Europe as early as 1798, these small sculptures with human heads on aniconic supports with shoulder-like tops have attracted the attention of collectors and scholars. Over the last 130 years they have been given many modern names that attempt to identify their function, but only a few are inscribed with ancient Egyptian names of persons or deities.

The busts were excavated in quantity at Deir el Medineh in the first half of the 20th century. Busts have also been found in or can be reasonably connected with 16 additional sites along the Nile, from the Sudan to the Egyptian delta, and now total nearly two hundred, one excavated at a new site in 2009.

This volume presents all the anthropoid busts known as of the end of 2010 in a catalogue raisonné of the 71 Deir el Medineh objects, four appendices of the other busts, and five analytic chapters.

Depuis la découverte en 1798 par l’Europe du premier buste anthropoïde, ces figures à tête humaine surmontant un support aniconique, dont la partie supérieure joue le rôle des épaules, ont suscité l’intérêt des amateurs d’art et des savants. Seul un petit nombre porte le nom d’un particulier ou d’une divinité. Diverses appellations modernes leur ont été attribuées au cours des dernières décennies, susceptibles de rendre la réalité de leur fonction.

La plupart des bustes furent découverts à Deir al-Medîna lors des fouilles menées dans la première moitié du XXe siècle, mais on peut estimer à 16 le nombre des autres sites dont ils proviennent – qu’ils y aient été effectivement trouvés ou qu’on le déduise – s’échelonnant du Soudan jusqu’au delta.

Cet ouvrage rassemble pour la première fois la totalité des bustes connus en 2010 – près de deux cents - dont l’un mis au jour tout récemment, en 2009. Les 71 originaires de Deir al-Medîna sont présentés sous la forme d’un catalogue raisonné, les autres font l’objet de quatre annexes. Les cinq premiers chapitres, quant à eux, proposent une étude d’ensemble de ce matériel.

Vignette
IF1040
ISBN 9782724705782
2011 IFAO
Collection: CAI 32
Langue(s): français
1 vol. 140 p.
15 (750 EGP)

Le sultan mérinide Abû l-Hassan ‘Alî et Jacques III de Majorque. Du traité de paix au pacte secret

À la différence des Archives du monde arabe, les chancelleries européennes ont conservé de nombreux traités de paix et de commerce passés au Moyen Âge avec les États musulmans. La Bibliothèque nationale de Paris renferme en particulier un document particulièrement riche et éclairant, le traité de paix passé le 15 avril 1339 à Tlemcen entre le souverain mérinide Abū l-Ḥasan ‘Alī, alors au faîte de sa puissance militaire, et les ambassadeurs de Jacques III, roi de Majorque.

Le traité jette une vive lumière sur les relations politiques et économiques entre les États riverains de la Méditerranée occidentale et sur le discours diplomatique qui les traduit. Le Maroc mérinide constituait pour le roi de Majorque un recours et un allié contre son suzerain, son parent et ennemi Pierre IV d’Aragon. L’alliance projetée ne sera pas conclue, et le royaume de Majorque annexé en 1343 à l’Aragon.

Vignette
IF1033
ISBN 9782724705676
2011 IFAO
Collection: EtudAlex 20
Langue(s): français
1 vol. 160 p.
20 (1000 EGP)

Images antiques d’Alexandrie

Cet ouvrage est fondé sur l’étude d’un corpus de documents, datés de 45 av. J.-C. à 785 apr. J.-C., représentant des monuments d’Alexandrie ou proposant des aperçus de la ville, de ses quartiers et de ses faubourgs. Les diverses images d’un même édifice ou ensemble architectural sont d’abord regroupées et examinées de manière à appréhender l’histoire et l’évolution des constructions, mais aussi les modes de figuration et les conventions iconographiques. Elles sont ensuite mises en rapport avec d’autres sources archéologiques ou littéraires, permettant ainsi l’identification de plusieurs bâtiments ou vues urbaines. L’examen du contexte iconographique dans lequel s’intègrent ces figures d’édifices aboutit à une réflexion sur la valeur symbolique ou évocatrice des images et éclaire leur présence sur les supports correspondants. Enfin, la mise en valeur de ces représentations pour restituer la réalité architecturale offre un reflet suggestif du paysage urbain alexandrin.

This work is based upon the study of a corpus of documents dating from 45 BC to 785 AD that present monuments of Alexandria or general overviews of the town, its districts and suburbs. Different images of the same edifice or architectural ensemble are first gathered together and examined in order to grasp the history and evolution of the constructions, and also the ways of representing and the iconographic conventions. They are then set in relation to other archaeological and literary sources, thus allowing for the identification of several buildings or urban views. The examination of the iconographic context in which these images of buildings are situated leads to considerations of the symbolic or evocative value of the images, and sheds light on their presence in the corresponding media. Lastly, approaching these representations as a means to reproducing an architectural reality proposes a suggestive reflection of Alexandria’s urban landscape.


Vignette
IF942
ISBN 9782724704150
2011 2e édition IFAO
Collection: BiEtud 141
Langue(s): français
1 vol. 180 p.
26 (1300 EGP)

Le Rituel du sḥtp Sḫmt au changement de cycle annuel

Les architraves du pronaos du temple d'Horus à Edfou ont conservé la tradition complète d'un cérémonial monarchique d'investiture et de protection annuelle dont les premières attestations apparaissent, sous forme d'extraits, dès le Nouvel Empire. Il faut attendre les sources d'époque ptolémaïque, à Elkâb et Edfou, pour reconnaître l'intitulé général de l'ouvrage sacré, le « Rituel pour apaiser Sekhmet ». Douze textes, que seul Edfou donne entièrement, mais dans lesquels de multiples emprunts ont été puisés par la plupart des scribes sacrés des temples ptolémaïques et romains, constituent le recueil complet. Sous l'appellation « Sekhmet », la manifestation dangereuse de l'Œil-de-Rê aux changements de cycle, la personnalité divine centrale du jeu liturgique est Temet l'Universelle, Flamme et, surtout, Uræus royal. Lors de panégyries annuelles spéciales, c'est auprès d'elle, qui siégeait alors sur une estrade de cérémonie, que le souverain était introduit pour être reconnu comme le « rejeton » et la « pupille » de Œil-Oudjat de Rê. Ce volume donne, à partir de la version de base du pronaos d'Edfou, l'édition comparée de toutes les versions parallèles d'époque récente, reconnues au fil des extraits et des emprunts, assortie d'une translittération des textes hiéroglyphiques et d'une traduction annotée. Chacun des douze textes abordés est également accompagné d'un commentaire consacré à son contenu théologique.

Vignette
IF991
ISBN 9782724704884
2011 2e édition IFAO
Collection: TAEI 44
Langue(s): français
2 vol. 395+399 p.
54 (2700 EGP)

Les deux routes syrienne et égyptienne de pèlerinage au nord-ouest de l’Arabie Saoudite

Pour connaître les routes syrienne et égyptienne du pèlerinage au Hedjaz, dans le nord-ouest de l’Arabie Saoudite, le Dʳ Alî Ibrâhîm Al-Ghabbân a recueilli les traces de toute nature laissées sur ces pistes désertiques par les pèlerins musulmans : constructions, céramiques, inscriptions et graffiti (dont certains fort anciens, et importants pour l’histoire des débuts de l’Islam).

Ce travail s’appuie aussi bien sur des prospections et relevés de surface que sur des sondages archéologiques, et allie l’étude précise des différents sites à celle, plus large, du contexte historique qui rend compte, au cours du temps, des phases d’activité ou de sommeil de ces haltes. Il montre également l’attention que les divers pouvoirs musulmans, en particulier les Ottomans, ont prêté à l’entretien de ces haltes, à leur approvisionnement en eau, et à leur sécurité. Il s’ouvre donc largement sur l’Histoire.

Vignette
IF1028
ISBN 9782724705607
2011 IFAO
Collection: EtudAlex 19
Langue(s): français
1 vol. 192 p.
20 (1000 EGP)

Alexandrie ottomane 1

Le présent volume regroupe un certain nombre de documents remarquables des XVᵉ et XVIIᵉ siècles relatifs à Alexandrie, qui inscrivent l’histoire de cette ville dans son cadre méditerranéen. Il s’agit d’abord du marsūm ou décret que Soliman le Magnifique envoya en septembre 1528 aux autorités ottomanes d’Alexandrie, renouvelant les privilèges commerciaux que le sultan mamelouk avait accordés en 1507 aux Français et aux Catalans à Alexandrie. Ce document, exclusivement en arabe et dont on ne connaissait jusqu’à présent que des traductions incomplètes, était le premier signe tangible du rapprochement franco-ottoman et l’amorce d’une politique française durable en Méditerranée orientale. La seconde contribution fait le point sur les relations entre Venise et les États musulmans. Après un rappel de l’organisation du réseau consulaire vénitien en terre d’islam, elle évoque les relations commerciales entre Venise et l’Orient méditerranéen, plus particulièrement avec Alexandrie et Alep. Elle présente ensuite les treize rapports de fin de mission de consuls vénitiens aujourd’hui conservés à l’Archivio di Stato de Venise, qui couvrent la période 1554-1664.

The present volume gathers together a number of remarkable documents from the 16th and 17th centuries relating to Alexandria. The first concerns the marsum, or decree, sent by Suliman the Magnificent to the Ottoman authorities of Alexandria in 1528, renewing the commercial priveleges accorded by the previous Mameluke sultan in 1507 to the French and Catalans established at Alexandria. This document, entirely in Arabic and until now only known to us through incomplete translations, was the first tangible sign of a Franco-Ottoman raprochement and the beginnings of a long-lasting French policy in the eastern Mediterranean. The second contribution concentrates on relations between Venice and the Muslim states. Beginnning with a review of the organisation of the Venetian consular network in Muslim territory, it looks at commercial relations between Venice and the eastern Mediterranean, most particularly as regarding Alexandria and Aleppo. Thereafter, some 13 end of mission reports from Venetian consuls are presented, covering a period from 1554 to 1664. These are now held in the Archivio di Stato in Venice.


Vignette
IF1026
ISBN 9782724705546
2011 IFAO
Collection: CAI 30
Langue(s): arabe, français
1 vol. 103 p.
20 (1000 EGP)

Le livre des califes qui s’en remirent au jugement d’un cadi . . . .أبو هلال العسكري، كتاب ما احتكم به الخلفاء إلى القضا ة

Ce court ouvrage d'adab, écrit par Abū Hilāl al-ʿAskarī (m. vers 400/1010), marque une étape essentielle dans l’histoire des relations entre les pouvoirs politique et judiciaire. À travers une série de récits pseudo-historiques, l’auteur entend démontrer que le souverain, avant même d’agir en justicier, doit accepter de se soumettre au jugement des hommes. Ce bref miroir des princes d’époque būyide vient couronner une longue évolution doctrinale issue des tensions entre le sommet de l’État et la judicature : en plaçant les califes sous l’autorité judiciaire des cadis, Abū Hilāl contribue à la désacralisation de l’institution califale et à la promotion d’une magistrature indépendante.

Mathieu Tillier, chercheur à l’Institut français du Proche-Orient (Ifpo), propose ici l’édition du texte arabe, précédée d’une introduction et accompagnée d’une traduction française.

This short adab treatise by Abū Hilāl al-ʿAskarī (d. c. 400/1010) marks an important turning point in the relationship between political power and the judiciary in Islam. Written in the Būyid period as a concise mirror for princes, the work sanctions a doctrinal evolution that is the outcome of long-standing tension between the judiciary and the highest levels of the state. Using a series of pseudo-historical narratives, Abū Hilāl suggests that rulers should be prepared to submit to the adjudication of ordinary men. By presenting caliphs as being under the judicial authority of qāḍī-s, the author contributes to the de-sacralisation of the caliphate and to the promotion of an independent judiciary.

Mathieu Tillier, researcher at the Institut français du Proche-Orient (Ifpo), presents a critical edition of the text with an introduction and a translation into French.

تلخيص: يمثّل كتاب أبي هلال العسكري (المتوفّى في حوالي عام 400 ه/1010 مـ) الذي بين أيدينا مرحلة هامّة في تاريخ العلاقات بين السلطات السياسية والقضائية. فإنّ المؤلّف يبيّن عبر تسلسل من الأخبار أنّ السلطان العادل لا يمكنه تجسّد السلطة القضائية إلّا بعد أن خضع لأحكام قضاته. فهذا الكتاب، المؤلَّف في العصر البويهي والمنتمي إلى جنس آداب الملوك، يتوّج تطوّراً نظريّاً هامّاً نجم عن توتّر العلاقات بين القضاة والدولة العبّاسية. فمن خلال وصفه للعديد من الخلفاء المستسلمين لأحكام القضاة، يسهم أبو هلال في إزالة هالة القدسيّة عن الخلافة والدفاع عن مؤسّسة قضائيّة مستقلّة.

قام ماتيو تيليه، وهو باحث في المعهد الفرنسي للشرق الأدنى، بتقديم الكتاب وتحقيقه قبل ترجمته إلى الفرنسية.