1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
 Articles arabisants du BIFAO Sommaires AnIsl complets


Annales Islamologiques
en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne
afficher résultats
(AnIsl et BIFAO arabisant)
Début de mot  Mot entier  Partie de mot   Recherche par auteur/titre

• • • • • • • • • • • AnIsl 39 (2005)

AnIsls

  • www.ifao.egnet.net
  • catalogue et
     périodiques récents
  • lisez-moi !

BASCH (Lucien), GUILHOT (Jean-Olivier), MOUTON (Jean-Michel), RACINET (Philippe), RIETH (Éric) p. 1-23
Découverte d’un décor de bateaux d’époque ayyoubide dans la forteresse de Ṣadr au Sinaï.

PRADINES (Stéphane), BLANCHARD (Pierre) p. 25-80
Kilwa al-Mulûk. Premier bilan des travaux de conservation-restauration et des fouilles archéologiques dans la baie de Kilwa, Tanzanie.

ONIMUS (Clément) p. 81-107
Les mawālī en Égypte dans la documentation papyrologique Ier-Ve s. H.

SAKR (César), SHARAFUDDINE (Lamya) p. 109-130
Ribā et monnaie.

HILALI (Asma) p. 131-147
ʿAbd al-Raḥmān al-Rāmahurmuzī (m. 360/971) à l’origine de la réflexion sur l’authenticité du ḥadīṯ.

FOURDRIN (Jean-Pascal) p. 149-204
Le palais fortifié médiéval de Muazzara (Syrie).

DURAND-GUÉDY (David) p. 205-222
Un fragment inédit de la chronique des Salǧūqides de ʿImād al-Dīn al-Iṣfahānī: le chapitre sur Tāǧ al-Mulk.

PREVOST (Virginie) p. 223-229
Une version ibāḍite de la ruine du miroir d’Alexandrie.

DUCÈNE (Jean-Charles) p. 231-248
La description de l’Égypte (à l’exception d’Alexandrie) dans le Kitāb al-masālik wal-mamālik d’al-Bakrī.

EYCHENNE (Mathieu) p. 249-273
Le sultan al-Ašraf Ḫalīl et son vizir. Liens personnels et pratiques du pouvoir dans le sultanat mamlouk.

MARTEL-THOUMIAN (Bernadette) p. 275-323
Plaisirs illicites et châtiments dans les sources mamloukes fin IXe/XVe - début Xe/XVIe siècle.

MEURICE (Cédric) p. 325-334
Du Caire à Paris: l’exploration française de l’Égypte de 1735 à 1745.

AḤMAD IBRĀHĪM (Īhāb) p. 1-8 ar.
مهندس مقياس النيل معلومات جديدة في ضوء النقوش الكتابية للمقياس Muhandis Miqyās al-Nīl. Maʿlūmāt ǧadīda fī ḍū’ al-nuqūš al-kitābiyya li-l-miqyās.

ʿABD AL-RIḤĪM IBRĀHĪM (Ǧamal) p. 9-17 ar.
دينار طولونى نادر ضرب مصر سنة ٢٦٥ هـ. Dīnār ṭūlūnī nādir ḍarb Miṣr sanat 265 H.

MUṢṬAFĀ ḤUSAYN RAMAḌĀN (Ḥusayn) p. 19-31 ar.
ملاحظات على الكتابات الكوفية الجصية بمدرسة السلطان حسن Mulāḥaẓāt ʿalā al-kitābāt al- kūfiyya al-ǧissiyya bi-madrasit al-sulṭān Ḥasan.

Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "FUʾĀD", "isma'il" trouve "ISMĀʿĪL ", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe (40 articles).