1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26.2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48.1 48.2 49 50
Articles arabisants du BIFAO

Annales Islamologiques
en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne
afficher résultats
(AnIsl et BIFAO arabisant)
Début de mot  Mot entier  Partie de mot   Recherche par auteur/titre

• • • • • • • • • • • AnIsl 48.2 (2015)

AnIsls

  • www.ifao.egnet.net
  • catalogue
  • lisez-moi !

DAAÏF (Lahcen) 2015, p. 3-60 5.4 Mb AnIsl048.2_art_01.pdf
La barā’a : réflexions sur la fonction et l’évolution de la structure de la quittance (Ier-Ve/VIIe-XIe siècles)

RĀĠIB (Yūsuf) 2015, p. 61-80 2.6 Mb AnIsl048.2_art_02.pdf
Lettre d’un marchand d’Alexandrie de la collection Golenischeff à Moscou

ḤUSAYN MAḤMŪD (Ḫālid) 2015, p. 81-116 0.4 Mb AnIsl048.2_art_03.pdf
Al-Ḫilāfāt al-zawǧiyya bi-l-Maġrib al-adnā ḫilāl al-ʿaṣrayn al-fāṭimī wa-l-zīrī (296-555 H/909-1160 apr. J.C.)

BJÖRNESJÖ (Sophia), SPEISER (Philipp) 2015, p. 117-134 9.6 Mb AnIsl048.2_art_04.pdf
The South Necropolis of the Fatimid Cemetery of Aswan

RĀĠIB (Yūsuf) 2015, p. 135-166 3.1 Mb AnIsl048.2_art_05.pdf
Une lettre de Šaǧar al-Durr au futur sultan Quṭuz

TRILLO SAN JOSÉ (Carmen) 2015, p. 167-190 0.84 Mb AnIsl048.2_art_06.pdf
Les munya-s et le patrimoine royal à l’époque nasride (XIIIe-XVe siècles). Entre le souverain et les élites

ǦIRǦIS (Maǧdī) 2015, p. 191-216 14.8 Mb AnIsl048.2_art_07.pdf
Nuṣūṣ ǧadīda hawl al-Qalāyya al-baṭriyarkiyya bi-Ḥārat al-Rūm

AḤMAD IBRĀHĪM (Nāṣir) 2015, p. 217-248 0.46 Mb AnIsl048.2_art_08.pdf
Ādāb wa-ṭuqūs šurb al-qahwa fī al-Qāhira al-ʿuṯmāniyya

CRECELIUS (Daniel) 2015, p. 249-268 0.46 Mb AnIsl048.2_art_09.pdf
Recruiting Egyptian Oarsmen for Ottoman Ships in the Late Sixteenth and Early Seventeenth Centuries

PRADINES (Stéphane) 2015, p. 269-320 7.6 Mb AnIsl048.2_art_10.pdf
Architecture militaire française au Caire, de 1798 à 1801

MÉRAT (Amandine) 2015, p. 321-342 7.3 Mb AnIsl048.2_art_11.pdf
Trois Jardins de Paradis conservés à l’Ifao

Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "FUʾĀD", "isma'il" trouve "ISMĀʿĪL ", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe (40 articles).