1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 26.2 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
41 42 43 44 45 46 47 48.1 48.2 49
Articles arabisants du BIFAO

Annales Islamologiques
en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne en ligne
afficher résultats
(AnIsl et BIFAO arabisant)
Début de mot  Mot entier  Partie de mot   Recherche par auteur/titre

• • • • • • • • • • • AnIsl 30 (1996)

AnIsls

  • www.ifao.egnet.net
  • catalogue
  • lisez-moi !

RĀĠIB (Yūsuf) 1996, p. 1-19 22.61 Mb AnIsl030_art_01.pdf
Les plus anciens papyrus arabes.

BJÖRNESJÖ (Sophia) 1996, p. 21-40 8 Mb AnIsl030_art_02.pdf
Quelques réflexions sur l’apport de l’arabe dans la toponymie égyptienne.

MOUTON (Jean-Michel),ʿABD AL-MĀLIK (Sāmī Ṣāliḥ), JAUBERT (Olivier), PIATON (Claudine) 1996, p. 41-70 34.32 Mb AnIsl030_art_03.pdf
La route de Saladin (ṭarīq Ṣadr wa Ayla) au Sinai.

ʿABD AL-MĀLIK (Sāmī Ṣāliḥ), MOUTON (Jean-Michel) 1996, p. 71-77 5.03 Mb AnIsl030_art_04.pdf
Autour des inscriptions de la forteresse de Ṣadr (addendum).

ṬĀHIR (Muṣṭafā Anwār) 1996, p. 79-104 7.47 Mb AnIsl030_art_05.pdf
Les grandes zones sismiques du monde musulman à travers l’histoire. – I. L’Orient musulman.

MICHEL (Nicolas) 1996, p. 105-198 32.86 Mb AnIsl030_art_06.pdf
Les rizaq iḥbāsiyya, terres agricoles en mainmorte dans l’Égypte mamelouke et ottomane. Étude sur les Dafātir al-Aḥbās ottomans.

Les noms d’auteurs arabes et les titres arabes sont translittérés (système Arabica), mais vous pouvez utiliser les caractères normaux et ils seront automatiquement convertis en translittération éventuelle.
Par exemple, "mustafa" trouve "Muṣṭafā", "fu'ad" trouve "FUʾĀD", "isma'il" trouve "ISMĀʿĪL ", etc.
Ceci concerne ' (ʿ,ʾ) a (ā), i (ī), u (ū), d (ḍ,ḏ), g (ġ,ǧ), h (ḥ,ḫ), k (ḳ,q), s (ṣ,š), t (ṭ,ṯ), z (ẓ) .
Vous pouvez aussi interroger le champ titre directement en arabe (40 articles).