AGÉA AGÉA  
 Noms Names  
 Anthroponymes et Généalogies de l’Égypte Ancienne Anthroponyms and Genealogy of Ancient Egypt  
<-  précédent previous  
   références references  123/650  
 suivant following  -> 
     retour liste back to list  
 
 N° AGÉA AGÉA number  
461
 N° PN PN number  
1, 033, 04
 Transcription Transcription  
Ini
 Translittération Transliteration  
Ỉnj
 [G1] CAA Amsterdam APM 3, p. 6 = Allard Pierson 8789. 
 [G2] Borchardt, Denkm. I, n° 1507 = CG 1507 ; [G2] Borchardt, Denkm. I, n° 1450 = [G2] Mariette, Cat. d’Abydos, n° 536 = CG 1450. 
 [G2] Murray, Saqqara I, pl. 7. 
 [G2] Posener-Kriéger, Cénival, HPBM 5, pl. LXXV L = Berlin P. 10473 (verso). 
 [G3] Firth, Gunn, Teti Pyramid Cemeteries I, p. 221, n° 21. 
 [G4] Petrie, Dendereh, pl. 7. 
 [G4] Kanawati, El-Hawawish IX, fig. 34b-c = [G4] Lacau, Sarcophages I, n° 28017 =  CG 28017. 
 [G4] LD II, pl. 111d. 
 [G4] Reisner, Giza Necropolis I, pl. 20 = Caire 57127bis. 
 [G4] Hassan, Giza VI/3, p. 221. S. Hassan n’a pas bien analysé l’inscription mentionnant les noms de cette femme. La place du s après rn nfr l’a incité à croire que le deuxième nom était Sỉnỉ. Mais, il paraît cependant fort probable que l’inscription soit bien à lire Nfrt rn.s nfr : Ỉnỉ. 
URL 
 
Yannis Gourdon Version 1 bêta,  données du data date   11 juin 2020 June 11th 2020