Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

7 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>> هاب مهاب / ة • respecté, vénéré
>>اتهيّبet-hayyeb هاب et+IIyet-hayyebmet-hayyeb• ê. intimidé, avoir de l’appréhension • craindre, appréhender qqch • craindre, appréhender, redouter
>>اتهابرet-hāber هبر et+IIIyet-hāberinusité
>>هابرhāber هبر IIIye-hāberme-hābermehabra• se débattre, lutter • se démener, se débattre, s’agiter • se démener  • querelle, dispute
>>هابشhābeš هبش IIIye-hābešme-hābešmehabšainusité
>>اتهابلet-hābel هبل IIIyet-hābelmet-hābelinusité
>>هابhāb هيب I-āye-hāb ye-hībhāyebhēbaمهيب / ة • avoir de l’appréhension, ê. intimidé • appréhender, redouter qqn


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023