Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>هبشhabaš هبش I-a-aye-hbešhābešhabšمهبوش /ة هبّيش / ة • se mettre dans la poche • ê. écorché, égratigné • griffer qqn • griffer • égratigner, blesser qqn • égratigner, érafler, écorcher qqn • fouiller dans qqch • griffer, écorcher • attaquer qqch […]
>>هبّشhabbeš هبش IIye-habbešme-habbeštahbīš• 
>>هابشhābeš هبش IIIye-hābešme-hābešmehabšainusité
>>اتهبشet-habaš هبش et+Iyet-hebeš• ê. mordu, égratigné • avoir perdu la raison
>>اتهبّشet-habbeš هبش et+IIyet-habbešinusité
>>انهبشen-habaš هبش VIIyen-hebešen-habaš=et-habaš


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023