Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
7 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | بعتر | baʿtar | بعثر | Q-a-a | ye-baʿtar | me-baʿtar | baʿtara | • éparpiller, disperser, parsemer • disperser • gaspiller | |
>> | اتبعتر | et-baʿtar | بعثر | Q-et-a-a | yet-baʿtar | • s’éparpiller | |||
>> | عتر | عترة | • audacieux, chevaleresque | ||||||
>> | عتر | ʿatar ʿeter | عتر عثر | I-a-a | ye-ʿtar | ʿāter | ʿatarān | • tomber sur qqn, trouver • trébucher • trouver, dénicher | |
>> | عتّر | ʿattar | عتر عثر | II | ye-ʿattar | me-ʿattar | taʿtīr | • faire trouver, rencontrer | |
>> | اعترض | eʿtaraḍ | عرض | VIII | ye-ʿtereḍ | me-ʿtereḍ mo-ʿtareḍ | eʿterāḍ | معترض/ ة | • s’opposer à qqch • protester, désapprouver, objecter • objecter, protester • protester, objecter contre qqch • barrer la route, intercepter qqch • objection, protestation, réfutation |
>> | اعترف | eʿtaraf | عرف | VIII | ye-ʿteref | me-ʿteref | eʿterāf | • avoir avoué, reconnu • avouer, reconnaître qqch • se démasquer, démasquer qqn par les aveux, causer que qqch à propos de qqn soit révélé • avouer, confesser qqch • avouer, admettre, reconnaître qqch • reconnaissance, aveu, confession |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023