Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
8 référencesreferences
I-a-a
rāfeq
refq
refqa
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ê. bienveillant | vt-coi ب بعض | رحم raḥam | عذّب ʿazzeb | ||||||
| |||||||||
ê. bienveillant | vt-coi ب ه | ||||||||
| |||||||||
fait de prendre soin, de protéger | |||||||||
|
Adjectifs
schème | adjectif | pluriel | translit. | sens | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
فعيل | رفيق/ة | رفقا | rafīq/a rofaqa | compagnon, ami | |||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023