Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
9 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | اندمج | en-damag | دمج | VII | yen-demeg | mon-dameg | endemāg | • ê. absorbé par qqch, plongé dans • ê. amalgamé, fusionné, s’amalgamer, fusionner • s’intégrer à, s’habituer à • s’intégrer à, s’habituer à • ê. absorbé, s’adapter, s’immerger, se couler dans | |
>> | اندمغ | en-damaġ | دمغ | VII | yen-demeġ | en-damaġ=et-damaġ | |||
>> | اندمك | en-damak | دمك | VII | yen-demek | inusité | |||
>> | اندمل | en-damal | دمل 1 | VII | yen-demel | en-demāl | • se cicatriser | ||
>> | ندم | nedem | ندم | I-e-e | ye-ndam | nādem nadmān | nadam | ندمان / ة | • regretter, se repentir • regretter, se repentir • regretter • se lamenter, regretter, déplorer • regretter • regretter, déplorer • regretter, avoir des regrets • regretter, déplorer qqch, se lamenter sur qqch • fait de regretter, de déplorer |
>> | ندّم | naddem | ندم | II | ye-naddem | me-naddem | tandīm | • faire regretter qqch à qqn • faire regretter qqn • faire regretter qqn • faire regretter qqch à qqn • faire regretter à qqn qqch | |
>> | اتندّم | et-naddem | ندم | et+II | yet-naddem | met-naddem | • se lamenter, regretter, déplorer, se plaindre • se repentir, s’en vouloir • se reprocher, regretter, se mordre les doigts • regretter, déplorer, se mordre les doigts • se reprocher, regretter, se plaindre | ||
>> | هندم | handem | هندم | Q-a-e | ye-handem | me-handem | handama | مهندم / ة | • habiller qqn élégamment • s’arranger |
>> | اتهندم | et-handem | هندم | Q-a-e | yet-handem | • s’habiller avec élégance, distinction |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023