Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | اندعق | en-daʿaq | دعق | VII | yen-deʿeq | • aller se faire voir • aller au diable, aller se faire foutre | |||
>> | اندعك | en-daʿak | دعك | VII | yen-deʿek | en-daʿak=et-daʿak | |||
>> | اندعى | en-daʿa | دعي | VII | yen-deʿi | en-daʿa=et-daʿa | |||
>> | ندّع | naddaʿ | ندع | II | ye-naddaʿ | me-naddaʿ | tandīʿ | • pleuvoir des gouttelettes (ciel), commencer à tomber (goutelettes) • se débloquer • se rafraîchir • tomber (gouttelette de pluie) | |
>> | اتندّع | et-naddaʿ | ندع | et+II | yet-naddaʿ | inusité |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023