Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
5 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | سلّ | sall | سلل 1 | I-a | ye-sell | sālel | soll | مسلول /ة | • devenir tuberculeux, attraper la tuberculose • tuberculose |
>> | سلّ | sall | سلل 2 | I-ā | ye-sell | sālel | sall | inusité | |
>> | اتسلّ | et-sall | سلل 1 | et+I | yet-sall | • ê. atteint de tuberculose • attraper, ê. atteint de la tuberculose | |||
>> | اتسلّل | et-sallel es-sallel | سلل 3 | et+II | yet-sallel | met-sallel muta-sallel | tasallol | • ê. hors-jeu (sport) • s’infiltrer dans/par (politique) • ê. hors-jeu (sport) • infiltration (politique) | |
>> | انسلّ | en-sall | سلل 1 | VII | yen-sall | en-sall = et-sall |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023