Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>تعسtaʿas تعس I-a-aye-tʿestāʿestaʿāsaتعيس/ة • malchanceux • rendre malheureux • rendre malheureux
>>اتّعسet-taʿas تعس et+Iyet-teʿesmet-teʿes• être ou devenir malheureux
>>اتعسّرet-ʿassar عسر et+IImet-ʿassarمتعسّر / ة • compliqué, difficile
>>اتعسّفet-ʿassef عسف et+IIyet-ʿassefmota-ʿassef met-ʿassefta-ʿassofتعسّفي / ية • ê. odieux, tyrannique • ê. épuisé par qqn • souffrir, en voir de toutes les couleurs • en baver, souffrir
>>اتعسكرet-ʿaskar عسكر Q-et-a-eyet-ʿaskar• se militariser • se militariser
>>اتعسّلet-ʿassel عسل et+IIyet-ʿasselmet-ʿasselinusité


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023