Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3/3
retour liste back to list
3 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتسيط ر
Verbe (transl.)
et-sayṭar
es-sayṭar
Mudāriʾ
e : yet-sayṭar
yes-sayṭar
Forme
Q-et-a-a
Participe passif
met-sayṭar
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. maîtrisé, monopolisé vt-coi على هـ
تجارة البنّ اتسيط ر عليها خلاص ومالكش غير إنّك تشوف تجارة تانية tegāret el-bonn et-sayṭar ʿalē-ha ḫalāṣ we ma l-ak-š ġēr enn-ak t-šūf tgāra tanya C’est fini le commerce du café a été monopolisé et tu n’as plus qu’à te trouver un autre commerce.
ê. dominé, dompté, contrôlé, maîtrisé vt-coi على هـ
الحريقة اتسيط ر عليها وما وصلتش للمطبخ el-ḥarīqa et-sayṭar ʿalē-ha w ma weṣlet-š el-maṭbaḫ L’incendie a été maîtrisé et n’a pas atteint la cuisine.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023