Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à sin et ṣad,ṭa,ġayn,fa

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 1106/4772   suivantfollowing ->      retour listeback to list
4772 référencesreferences (239 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



أجهد
ʾaghad
e : ye-ghed
IV
mu-ghid
mu-ghad
ʾeghād

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. fatigué, surmené, épuisé, fatiguéPP يتعب ye-tʿab
يهلك ye-hlak
شكلك مجهد من كتر المذاكرة šekl-ak mo-ghad men kotr el-mezakraTu as l’air épuisé tellement tu étudies/à force d’étudier.
épuisant, fatiguantPA منهك mo-nhek
التدريبات النهائيّة قبل الدوري مجهدة et-tadribāt en-nehāʾeyya qabl ed-dawri mu-ghedaLes derniers entraînements avant le tournoi sont épuisants.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
affaiblir, épuiservt-cod هـ يضعف ye-ḍʿef
يتعب ye-tʿeb
فيه حبوب زراعتها بتجهد الأرض fīh ḥubūb zeraʿet-ha be-te-ghed el-ʾarḍLa plantation de certaines semences épuise le sol.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din
Version 1, données dudata date 16 décembre 2018December 16th 2018