Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 51/220
suivant following ->
retour liste back to list
Racine
Verbe (arabe)
خمّ
Verbe (transl.)
ḫamm
Mudāriʾ
o : yo-ḫomm
Forme
I-a
Participe actif
ḫāmem
Participe passif
maḫmūm
Masdar 1
ḫamm
Masdar 2
ḫamaman
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir trompé qqn, dupé PA
البيّاع ده خاممني في ييجي خمسين جنيه el-bayyāʿ da ḫamem-ni f yī-gi ḫamsīn genēh Ce marchand m’a trompé d’environ cinquante livres.
dupé, floué, trompé PP
مخدوع maḫdūʿ
هيّ كانت مخمومة فيه وفاكراه انسان محترم heyya kān-et maḫmūma fī-h we fakrā-h ensān moḥtaram Elle a été dupée par lui. Elle le croyait respectable.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
tromper qqn vt-cod ه
ضحك على حدّ deḥek ʿala ḥadd
خمّه في ميت جنيه ḫamm-o f mīt genēh Il l’a trompé de cent livres.
tromper vt-cod ه
مش ممكن تخمّه ده ناصح meš momken te-ḫomm-o da nāṣeḥ Tu ne peux pas le tromper, il est malin.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023