Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7568/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتنهّد
et-nahhed
e : yet-nahhed
et+II
met-nahhed

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
soupirervi
مالك بتتنهّد ليه mā l-ak betet-nahhed lēhPourquoi soupires-tu?
soupirervi
القلب بيتنهّد مش عارفة كده ليه... el-qalb_byet-nahhed meš ʿarfa keda lēh... le coeur soupire ainsi, je ne sais pourquoi...chanson “el-qalb_byet-nahhed” de Layla Mourad, paroles de Ahmed Halawa
soupirervi
...العقل يا ربّي ضايع ومتبدّد والقلب فى جنبي يسكت ويتنهّد... el-ʿaql ya rabb-i ḍāyeʿ we met-badded w el-qalb_fī ganb-i yo-skot we yet-nahhed... Ô mon Dieu, j’ai perdu l’esprit et il est égaré, et le coeur, dans ma poitrine, se tait et soupire...chanson “el-ahāt” de Omm Kolthoum, paroles de Beram el-Tonsi


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023