Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7338/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فِعالينظاميneẓāmiqui implique une assiduité, une présence
فيه ناس ما بقيتش بتفضّل التعليم النظامي fīh nās ma baq-et-š_bet-faḍḍal et-taʿlīm en-neẓāmiIl y a des gens qui n’aiment plus l’enseignement qui implique une assiduité obligatoire.
فِعالينظامي / يةنظاميّةneẓāmi / neẓameyya neẓameyyaofficiel, gouvernemental
دول ميليشيات مسلّحة مش جيش نظامي dōl melešyāt mo-sallaḥa meš gēš neẓāmiCe sont des milices armées et non l’armée gouvernementale.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023