Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

10 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>انكسبen-kasab كسب VIIyen-kesebinusité
>>انكسحen-kasaḥ كسح 1VIIet-kasaḥen-kasaḥ=et-kasaḥ
>>انكسرen-kasar كسر VIIyen-keserenkesārمنكسر / ة منكسر / ة منكسر / ة • se briser, se rompre • ê. écrasé, brisé • cassure, fracture
>>انكسفen-kasaf كسف 1VIIyen-kesef en-kasaf=et-kasaf
>>انكسىen-kasa كسى VIIyen-kesien-kasa=et-kasa
>>نكسnakas نكس I-a-aye-nkesnākesnaksinusité
>>نكّسnakkes نكس IIye-nakkesme-nakkestankīs• avoir la tête basse • mettre en berne (drapeau) • restaurer, réparer qqch
>>اتنكسet-nakas نكس et+Iyet-nekes• avoir une rechute, rechuter • chuter, décliner, régresser
>>اتنكّسet-nakkes نكس et+IIyet-nakkes• ê. mis en berne (drapeau) • ê. mis en berne (drapeau) • ê. mis en berne (drapeau) • ê. restauré, réparé
>>انتكسentakas نكس VIIIye-ntekesentekās• avoir une rechute, rechuter
10 référencesreferences, 1


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023