Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

6 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>كسرkasar كسر I-a-aye-ksarkāserkasrكسير / ة مكسور / ة مكسور / ة • avoir cassé, brisé • perdre des dents (ruminant) • ne pas oser lever les yeux • allégé, adouci • casser, briser qqch • blesser, heurter, faire du mal à qqn • rouler à proximité(véhicule), braquer • brûler (un feu) • heurter, blesser, faire du mal à qqn […]
>>كسّرkassar كسر IIye-kassarme-kassartaksīrمكسّر مكسّر / ة مكسّر / ة • avoir endommagé abîmé • courbaturé, brisé • casser, fracasser, briser qqch à qqn • détruire, démolir, endommager • chiffonner, froisser qqch • désobéir • battre, rosser, tabasser qqn • casser, rompre qqch • féconder
>>كاسرkāser كسر IIIye-kāsermekāsermekasrainusité
>>اتكسرet-kasar ek-kasar كسر et+Iyet-keser yek-kesermet-keser• se casser, ê. cassé • se casser, se briser • ê. dissipé, chassé, se dissiper • dépérir, s’affaiblir, languir • s’accumuler, ê. accumulé en défaveur de qqn
>>اتكسّرet-kassar ek-kassar كسر et+IIyet-kassar yek-kassar• se casser, ê. cassé • se briser, ê. brisé • ê. amorti, brisé, se briser
>>انكسرen-kasar كسر VIIyen-keserenkesārمنكسر / ة منكسر / ة منكسر / ة • se briser, se rompre • ê. écrasé, brisé • cassure, fracture


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023