Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 4/5
suivant following ->
retour liste back to list
5 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتنفّد
Verbe (transl.)
et-naffed
Mudāriʾ
e : yet-naffed
Forme
et+II
Participe passif
met-naffed
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
passer à travers PP
ما تخافش من زنقة الشبّاك على السلك الوصلة متنفّدة من جوّه الحيطة ma t-ḫaf-š_men zanqet eš-šebbāk ʿas-selk el-waṣla met-naffeda men gowwa l-ḥēṭa Ne crains pas que la fenêtre coince le fil, le raccord passe à travers le mur.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
qqch que l’on fait passer vi-passif
الماسورة صعب تتنفّد من هنا لازم نفتح لها فتحة تانية el-masūra ṣaʿb_tet-naffed men hena lāzem ne-ftaḥ l-aha fatḥa tanya Il est difficile de faire passer le tuyau par ici, il faut faire une autre saignée/ ouverture.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023