Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 3/11
suivant following ->
retour liste back to list
11 références references
Racine
Verbe (arabe)
صفّر
Verbe (transl.)
ṣaffar
Mudāriʾ
a : ye-ṣaffar
Forme
II
Participe actif
me-ṣaffar
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
colorer, dorer , faire rissoler vt-cod هـ
صفّري البصلة في الزيت ṣaffar-i l-baṣala fez-zet Faire dorer l’oignon dans l’huile.
jaunir, rendre jaune vt-cod هـ
السجاير بتصفّر السنان es-sagāyer bet-ṣaffar es-senān Le cigarettes font jaunir les dents.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
أفْعَل أصفر /صفر ا صفر ʾaṣfar/ṣafra
ṣofr jaune
باحبّ الورد الأصفر ba-ḥebb el-ward el-ʾaṣfar J’aime les fleurs jaunes.
فَعْل صفر اصفر ṣafra faux, perfide
دي بت صفر ا وسمّاويّة di bett ṣafra we-semmaweyya C’est une fille perfide et empoisonnante.
أفْعَل أصفر /صفر ا صفر aṣfar/ṣafra
ṣofr asile de fou
انت أخرتك السرايا الصفر ا enta āḫret-ak eṣ-ṣarāya eṣ-ṣafra Tu vas finir dans un asile de fous.
أفْعَل أصفر /صفر ا صفر ʾaṣfar/ṣafra
ṣofr pâle, blême, cireux, décoloré
مال لونك أصفر كده ليه māl lōn-ak ʾaṣfar keda lēh Pourquoi es-tu si pâle ?
فَعْلا صفر اfaʿlā rire jaune
ضحك ضحكة صفر ا ḍeḥek ḍeḥka ṣafra Il a ri jaune.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023