Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
références references 1/10
suivant following ->
retour liste back to list
10 références references
Racine
Verbe (arabe)
جبر
Verbe (transl.)
gabar
Mudāriʾ
o : yo-gbor
Forme
I-a-a
Participe actif
gāber
Participe passif
magbūr
Masdar 1
gabr
Masdar 2
gubrān
Masdar 3
gubraneyya
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
satisfait, réconforté PP
رجع بيته مبسوط regeʾ bēt-o ma-bsūṭ
مرضي ma-rḍi
روّح بيته مجبور الخاطر rawwaḥ bēt-o ma-gbūr el-ḫāṭer Il est rentré chez lui, réconforté.
réconforter, consoler PA
الراجل ده دايما جابر بخاطرنا er-rāgel da dayman gāber be ḫaṭer-na Cet homme nous réconforte toujours.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê.sans recours, à court de ressources vi
ما كانش حدّ جبر ma kan-š_ḥadd_gabar [Si c’était aussi facile] Personne n’aurait manqué de le faire. locution
ê. terminé, révolu vi
ده كان زمان da kān zamān
فات وعدّى fāt we ʿadda
كان زمان وجبر kān zamān we gabar Ces temps sont révolus. locution
ê. épuisé (marchandises) vi
نفد nafad
خلص ḫeleṣ
النهارده خلاص العدس جبر من السوق en-naharda ḫalāṣ el-ʿats gabar mes-sūq Aujourd’hui, on ne trouve plus de lentilles sur le marché.
arrondir les décimales vt-cod هـ
في الفاتورة دي اجبر كسر الجنيه من فضلك fel-fatūra di eg-bor kasr eg-genēh men faḍl-ak S’il te plaît, arrondis la somme de cette facture.
réconfort, consolation
جبر الخواطر على الله gabr el-ḫawāṭer ʿala-lla Le réconfort vient de Dieu. locution
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023