Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

247 référencesreferences (13 pages)  ToutAll
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>اتحفّظ et-ḥaffaẓ et-ḥaffaḍ حفظ et+IIyet-ḥaffaẓmet-ḥaffaẓ mota-ḥaffeẓتحفّظي متحفّظ/ة • ê. distant, réservé, circonspect, retenu • ê. détenu, mis en détention, arrêté, en détention  • ê. enseigné, exercé à apprendre par coeur • faire apprendre qqch à qqn, se faire apprendre • émettre des réserves sur qqch • mettre qqn en détention provisoire, préventive, garde à vue • mettre une serviette hygiénique
>>حفّḥaff حفف I-aye-ḥeffḥāfefḥaff• raser, tailler très court  • manger trop, comme un glouton, prendre trop de nourriture • raser, frôler qqch, se frotter à qqch • couper, découper, tailler,raser
>>حفنḥafan حفن I-a-aye-ḥfenḥāfenḥafn• prendre une poignée de qqch ou dans ses mains en forme de coupe • écoper, vider à deux mains en forme de cooupe • prendre qqch dans ses deux mains en forme de coupe pour qqn
>>حلبḥalab حلب I-a-aye-ḥlebḥālebḥalb• produire, donner du lait • traire • traire, ponctionner, plumer qqn • ne pas vouloir comprendre, ê. bouché • traire les étoiles cf. commentaire
>>حلّḥall حلل I-aye-ḥellḥālelḥallمحلّي/ية محلّي/ية محلول /ة • survenir, tomber sur qqn • défait, dénoué, hérissé • ne pas se prononcer sur, ne pas prendre de décision • dévisser, dénouer, débloquer, défaire, lâcher, libérer • dénouer, résoudre • résoudre,  • résoudre un problème • tomber sur qqn • laisser qqn tranquille, ficher la paix à qqn, lâcher qqn […]
>>حلّىḥalla حلو IIye-ḥallime-ḥallitaḥleya• avoir rendu beau, embelli • embellir, réjouir, égayer, éclairer, illuminer • prendre en dessert • sucrer qqch avec • orner, agrémenter, embellir, illuminer, rehausser • sucrer, adoucir • décorer, orner, embellir
>>استحمرesta-ḥmar حمر 2Xyesta-ḥmarmesta-ḥmaresteḥmār• considérer, prendre qqn pour un âne, un sot • faire l’âne, la bête • prendre qqn pour un idiot
>>اتحمّلet-ḥammel حمل et+IIyet-ḥammelmet-ḥammel• supporter, tolérer, souffrir • chargé • supporter qqn, l’accepter • assumer, supporter une charge, endosser, se charger • accepter, supporter qqch • assumer qqch, prendre qqch en charge, assurer qqch • ê.chargé
>>اتحاملet-ḥāmel حمل et+IIIyet-ḥāmelmet-ḥāmel• ê. dur, sévère envers qqn, prendre parti contre • se reprendre, se ressaisir • ê.injuste envers qqn
>>استحمّىesta-ḥamma حمي 4X+IIyesta-ḥammamesta-ḥammiesteḥmām• avoir pris un bain, s’être baigné • se baigner, prendre un bain, se laver • se baigner, prendre un bain • se baigner dans qqch, nager
>>حامىḥāma حمى 1IIIye-ḥāmime-ḥāmimeḥameyya• prendre la défense de qqn
>>انحازen-ḥāz حوز VIIyen-ḥāzmen-ḥāzenḥeyāz• prendre parti en faveur de qqn, avoir des préjugés • pencher pour, prendre parti pour • prendre parti pour, ê. du côté de qqn
>>احتاطeḥtāṭ حوط VIIIye-ḥtāṭme-ḥtāṭeḥtiyāṭإحتياطي/ية • prendre des précautions avec qqn, ê. sur ses gardes • se méfier, ê. sur ses gardes
>>استحوطesta-ḥwaṭ حوط Xyesta-ḥwaṭmesta-ḥwaṭesteḥwāṭ• prendre des précautions vis à vis de qqn, prendre garde, surveiller
>>اتحالet-ḥāl حول et+Iyet-ḥāl• mis à la retraite, retraité, transféré  • ê. mis à la retraite, prendre sa retraite, ê. transféré (pour interrogatoire) • transférer, déférer
>>احتوىeḥtawa حوى 1VIIIye-ḥtewime-ḥtewieḥtewāʾ• contenir, comprendre qqch • entourer de soins, s’occuper de
>>خبطḫabaṭ خبط I-a-aye-ḫbaṭḫābeṭḫabṭمخبوط/ ة • ê. cogné, frappé • cogné • qui frappe, assome • piquer, prendre • cogner • claquer • claquer • cogner, heurter • se cogner la tête […]
>>انخدعen-ḫadaʿ خدع 1VIIyen-ḫedeʿ• trompé • Se laisser prendre, ê.trompé par
>>خرّمḫarram خرم IIye-ḫarramme-ḫarramtaḫrīm• avoir fait des trous, percé • percé, troué • ajouré, percé de jours • faire un trou, percer • percer • percer, traverser, prendre un raccourci • ê. dépassé, dépensé (budget)
>>اختصرeḫtaṣar خصر VIIIye-ḫteṣerme-ḫteṣerʾeḫteṣar• avoir résumé, condensé • quintessence • raccourcir, prendre un raccourci • ê. bref, concis
247 référencesreferences, 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023