Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5319/6128   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6128 référencesreferences (307 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



غيّر
ġayyar
a : ye-ġayyar
II
me-ġayyar mo-ġayyer
me-ġayyar
taġyīr

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
changer, transformerPA
القصّة دي مغيّرة شكلك el-qassa di m-ġayyara šakl-akCette coupe de cheveux a changé ton allure.
celui qui changePA
سبحان مغيّر الأحوال sobḥān mo-ġayyer el-ʾaḥwālDieu est grand! Quel changement!
changé, altéréPP
اللبن ده طعمه مغيّر el-laban da ṭaʿm-o m-ġayyarCe lait a un drôle de goût.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se changervi
ادخل غيّر عشان الغدا جاهز odḫol ġayyar ʿašān el-ġada gāhezVa te changer car le déjeuner est prêt.
changer (avis)vt-cod هـ
انا غيّرت رأيي مش حاخرج ana ġayyar-t raʾy-i meš ḥa-ḫrogJ’ai changé d’avis: je ne vais pas sortir.
changer (propos)vt-cod هـ
غيّري الكلام الولد جايّ ġayyar-i k-kalām el-walad gayy Change de sujet, le petit arrive.
changer de qqchvt-cod هـ
محتاج أغيّر جوّ لأنّي تعبان قوي meḥtāg ʾaġayyar gaww_leʾann-i taʿbān qawiJ’ai besoin de changer d’air parce que je suis très fatigué.
échanger qqch pour qqchvt-cod هـ يبدّل ye-baddel
غيّري البلوزة دي وهاتي الأصغر ġayyar-i l-bolūza di w hāt-i l-ʾasġarEchange ce chemisier et apportes-en un plus petit.
changer qqnvt-cod ه
الفلوس جريت في إيده وغيّرته قوي el-folūs gery-et fe ʾīd-o w ġayyar-et-o qawiL’argent lui a brûlé les doigts et il a beaucoup changé.Il a brassé beaucoup d’argent
faire le change (monnaie) changer en pour qqnvt-coi-cod-coi ل ه هـ ل هـ
غيّر لي المبلغ ده لدولارات ġayyar l-i l-mablaġ da l-dolarātChange-moi cette somme en dollars.
prendre pour premier repasvt-coi-cod ب هـ هـ
عايز آكل حاجة أغيّر بها ريقي ʿāyez ʾākol ḥāga ʾaġayyar bī-ha rīq-iJe veux manger quelque chose car je n’ai rien pris depuis ce matin.locution lit:changer de salive.
changervt-coi في هـ
غيّر في كلامه قدّام أبوه ġayyar fe kalām-o qoddām abū-hIl a modifié ses propos devant son père.
changer, remplacer, substituer (pansement)vt-coi-coi ل ه على هـ
غيّري له على الجرح ġayyar-ī l-o ʿag-garḥChange-lui le pansement de la blessure.
changer (d’adresse)vt-cod هـ
أنا غيّرت خلاص عنواني وقدرت ارجع واعشق تاني... ana ġayyar-t ḫalās ʿenwān-i we qder-t a-rgaʿ w a-ʿšaq tāniC’est fini, j’ai changé d’adresse et j’ai pu revenir et aimer de nouveau...
changement
تغيير مكان السرير حيوسّع الأوضة taġyīr makān es-serīr ḥay-wassaʿ el-ʾōḍaChanger l’emplacement du lit va agrandir la chambre.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020