Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

9 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>عدلʿadal عدل I-a-aye-ʿdelʿādelʿadlعدل / ة عدل / ة عدل / ة عدل عدل عدل / ة عادل / ة معدول / ة • ajuster, mettre droit, redresser • ê. direct, droit • relever, redresser qqch • relever, remettre droit qqch • desserrer, relâcher, redresser qqch • mettre de bonne humeur • orienter, tourner qqn vers qqch • mettre de l’ordre dans qqch • ê. équitable, juste envers qqn
>>عدّلʿaddel عدل IIye-ʿaddelme-ʿaddeltaʿdīlمعدّل / ة • remédier à qqch • amender, réformer qqch • reprendre, critiquer, corriger qqn • amendement, réforme
>>عادلʿādel عدل IIIye-ʿādelme-ʿādelmo-ʿadlaمعادلة • ê. équivalent, analogue, égal • égaliser, équilibrer
>>اتعدلet-ʿadal عدل et+Iyet-ʿedel• se corriger, s’amender • ê. redressé, ajusté • se dérider, s’épanouir
>> عدل et+I معتدل / ة معتدل / ة معتدل / ة • modéré
• modéré
• tempéré, doux, tiède
>>اتعدّلet-ʿaddel عدل et+IIyet-ʿaddelمتعدّل / ة • ê. rectifié, modifié, changé • ê. modifié, transformé, changé
>>اتعادلet-ʿādel عدل et+IIIyet-ʿādelmet-ʿādelta-ʿādol• faire match nul • faire match nul • ê. à égalité • égalité, nul (match) • égalité
>>استعدلesta-ʿdel عدل Xyesta-ʿdelmesta-ʿdelesteʿdāl• redresser, rectifier • redresser, rectifier
>>انعدلen-ʿadal عدل VIIyen-ʿedelen-ʿadal=et-ʿadal


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023