Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ẓā' ظ, ġayn غ à kāf ك, lām ل, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 3734/6734   suivantfollowing ->      retour listeback to list
6734 référencesreferences (337 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



samāga

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
lourdeur, indélicatesse
أكتر حاجة بتضايقني منها سماجتها ʾaktar ḥāga bet-dāyeqn-i men-ha samāget-haCe qui me le plus en elle c’est son indélicatesse.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فِعِلسمِج /ة سمجاsameg /a sumagaantipathique, indélicat, lourdaud
ماباحبّش أروح عندها أصل أخوها سمج جدّا ma baḥebbe-š ʾarūḥ ʿand-aha ʾaṣl aḫū-ha sameg geddanJe n’aime pas aller chez elle parce que son frère est très lourdaud.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 30 mai 2021May 30th 2021