Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza à ṣād, ṭā', ġayn, fā' et kāf

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 2895/5769   suivantfollowing ->      retour listeback to list
5769 référencesreferences (289 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتركب
et-rakab
e : yet-rekeb
et+I
met-rekeb

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. montévi
الحمار بيتركب في الريف el-ḥomār be-yet-rekeb fer-rīfOn monte à dos d’âne à la campagne.
ê. monté, se montervi
فيه حيوانات بتتركب وحيوانات مابتتركبش  fī-h ḥayawanāt btet-rekeb we ḥayawanāt ma btet-rekeb-šIl y a des animaux qu’on peut monter etd’autres pas.
ê. assujetti, écrasévi
سكت لهم لحدّ ما اتركب seket l-ohom le ḥadd_ma trakabIl ne leur a pas résisté si bien qu’ils l’ont écrasé.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 8 avril 2018April 8th 2018