Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

8 référencesreferences

VerbeTransl.RacineFormeMuḍāreʿPart. actifMaṣdar 1Adj.Sens
>>راقبrāqeb رقب IIIye-rāqebme-rāqeb mo-rāqebmoraqba• ê. observé • surveiller, contrôler, observer  • surveiller, contrôler • vérifier • liberté conditionnelle • censure
>>اترقّبet-raqqab et-raḳḳab رقب et+IIyet-raqqab yet-raḳḳabmet-raqqeb mota-raḳḳeb• guetter • envisager, prévoir, anticiper • prévoir, s’attendre • guetter
>>اتراقبet-rāqeb رقب et+IIIyet-rāqeb• ê. surveillé, épié, espionné • ê. surveillé, observé
>>ركبrekeb ركب I-e-eye-rkabrākebrokūb• ê. en harmonie, compatible • poser, installer • comprendre de travers • monter (cheval, voiture, train) • monter, prendre (moyen de transport) • s’entêter, s’obstiner • ê. possédé • embêter • installer […]
>>ركّبrakkeb ركب IIye-rakkebme-rakkebtarkībمركّب/ة • rendre qqn(adj.) • se faire mettre(prothèse) • faire monter, embarquer • installer, placer • faire mettre, placer, poser • mettre, poser, fixer • installer, poser
>>اتركبet-rakab ركب et+Iyet-rekeb• ê. monté • ê. monté, se monter • ê. assujetti, écrasé
>>اتركّبet-rakkeb ركب et+IIyet-rakkeb• ê. agencé, fixé, posé • ê. monté, fixé, mis en place
>>ارتكبertakab ركب VIIIye-rtekebme-rtekeb mo-rtakebertekāb• avoir commis • commettre


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020