Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
ستّر
Verbe (transl.)
sattar
Mudāriʾ
a : ye-sattar
Forme
II
Participe actif
me-sattar
Participe passif
me-sattar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir marié, casé qqn PA
مأنّب نفسك ليه ما انت مستّر اخواتك البنات me-ʾanneb nafs-ak lēh ma nta me-sattar eḫwat-ak el-banāt Pourquoi as-tu des remords ? tu as fait ton devoir envers tes soeurs et tu les as bien casées.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
marier, caser qqn vt-cod ه
يجوّز ye-gawwez
باله مش حايرتاح غير لمّا يستّر اخته ويفرح بيها bāl-o meš ḥaye-rtāḥ ġēr lamma ye-sattar oḫt-o w ye-fraḥ bī-ha Son esprit ne sera pas en repos tant qu’il n’aura pas mis sa soeur à l’abri et ne l’aura pas mariée.
marier, caser qqn vt-cod-coi ه ب هـ
خدّ مكافأة المعاش وستّر بنته يبها ḫadd mokafʾet el-maʿāš_w sttar bent-o bī-ha Il a touché sa prime de départ et a marié sa fille avec.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023