Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتدخّل
et-daḫḫal
a-a : yet-daḫḫal
et+II
met-daḫḫal

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
s’entremettre, intervenir, s’interposerPA
هوّ اللي متدخّل لحلّ المشكلة من البداية  Howwa lli mu-ta-daḫḫel le ḥall el-moškela men el-bedāyaC’est lui qui s’est entremis pour résoudre le problème dès le départ.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
interférer, intervenir, s’immiscer, se mettre en travers devt-coi بين ه يتحشر yet-ḥešer
اللي يتدخّل بين الناس ياما ينداس elli yed-daḫḫal bēn en-nās yāma yen-dāsQuiconque intervient entre les gens s’expose à être piétiné.proverbe
se mêler, intervenirvt-coi في ه
انا جوزي بيتدخّل في كل حاجة في البيت ‘ana gōz-i byed-daḫḫal fe koll_ḥāga fel-bētMon mari intervient dans la moindre chose à la maison.
se mêler de, s’immiscer
فيه ناس كده بيتدخّلوا في اللي مالهومش فيه fīh nās keda byed-daḫḫal-u f elli ma l-hom-š_f-īhIl y a des gens comme ça. Ils se mêlent de ce qui ne les regarde pas.
entraîner, introduire qqn dansvt-cod ه
لو سمحت ماتدخّلنيش في التفاصيل S’il te plaît ne me noie pas dans les détails.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023