Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



جوّد
gawwed
e : ye-gawwed
II
me-gawwed
tagwīd

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
améliorer, faire mieuxPA محسّن me-ḥassen
الورشة دي متخصّصة ومجوّدة منتجاتها  el-warša di met-ḫaṣṣaṣa we m-gawwedda montagāt-haCet atelier, spécialisé, améliore sa production.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
réciter le Coran en appliquant le ‘tagwīd’vt-cod هـ
بيقرا القرآن ويجوّده bye-qra eḳ-ḳorʾān we y-gawwed-o Il récite le Coran selon les lois du ‘tagwīd’.
art de la récitation du Coran
التجويد هوّ فنّ قراءة القرآن مع الالتزام بقواعد معيّنة et-tagwīd howwa fann ḳeraʾe eḳ-ḳorʾān maʿa lel-tezām be ḳawāʿed moʿayyanaLe ‘tagwīd’, c’est l’art de la récitation du Coran d’après certaines règles.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023