Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
جزى
Verbe (transl.)
gaza
Mudāriʾ
ī : ye-gzi
Forme
I-a-a
Participe actif
gāzi
Participe passif
magzi
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
rétribuer en bien ou en mal, récompenser, punir PA
الله وحده هوّ الجازي allāh waḥd-o howwa l-gāzi Dieu seul récompense/ est la seule source de récompense.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
récompenser, rétribuer, payer de retour vt-cod ه
يهدي ye-hdi
يكافئ ye-kāfeʾ
جزاك الّله كلّ خير gazā-k allah Puisse Dieu te rétribuer largement ! locution
rétribution, récompense, sanction
خدّ الجزاء اللي يستحقّه ḫadd el-gazāʾ elli yesta-ḥaqq-o Il a eu la rétribution qu’il mérite.
‘penalty’
الفريق فاز بضربات الجزاء el-farīq fāz be ḍarbāt el-gazāʾ L’équipe a gagné grâce aux ‘penalty’. terme sport.
peine, sanction
الجزاء من جنس العمل al-gazāʾ men gens el-ʿamal La sanction doit être à la mesure de la faute.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023