
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | جزى | gaza | جزي | I-a-a | ye-gzi | gāzi | gazāʾ | • rétribuer en bien ou en mal, récompenser, punir • récompenser, rétribuer, payer de retour • rétribution, récompense, sanction • ‘penalty’ • peine, sanction | |
>> | جازى | gāza | جزي | III | ye-gāzi | me-gāzi | • avoir puni, sanctionné • retribuer, châtier • récompenser (souhait) | ||
>> | اتجازى اجّازى | et-gāza eg-gāza | جزي | et+III | yet-gāza | • ê. puni • ê .puni |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023