Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



جرّى
garra
ī : ye-garri
II
me-garri
tagreyya

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
laisser couler, écoulerPA مسيّب me-sayyeb
هوّ مجرّي الميّة طول الليل عشان زرعه مايعطشّ howwa m-garri l-mayya ṭūl el-lēl ʿašān zarʿ-o ma ye-ʿṭāš-šIl laisse l’eau couler toute la nuit pour que ses plantations ne se dessèchent pas.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire couler, affluervt-cod هـ يمشّي ye-mašši
حرك جسمك شوية عشان تجرّي الدم في عروقك ḥarrak gesm-ak šwayya ʿašān te-garri d-damm fe ʿrūq-akBouge un peu ton corps pour faire couler le sang dans tes veines.
saliver, faire monter l’eau à la bouche (nourriture)vt-cod هـ يفتح النفس ye-ftaḥ en-nefs
ريحة الملوخيّة بتجرّي الريق riḥ-t el moloḫeyya bet- garri r-rīqL’odeur de la molokheyya fait monter l’eau à la bouche.
pourchasser, poursuivre qqnvt-cod ه يطارد ye-ṭāred
الأمن بيجرّي المتظاهرين قدّامه el-ʾamn_bey-garri l-motaẓaherīn qoddām-oLa police pourchasse les manifestants.
faire courirvt-cod ه يشحطط ye-šaḥṭaṭ
هوّ دايما بيجرّي الديّانة وراه howwa dayman bey-garri d-dayyāna warā-hIl fait toujours courir les créanciers après lui.
faire fuir vt-cod ه
علي كان شجاع في الخناقة وجرّى الناس الغلطانين من قدّامه ʿali kān šogāʿ we garra n-nās el-ġalṭanīn men qoddām-oAli s’est montré courageux pendant la dispute et a fait fuir ceux qui étaient en tort.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019