Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتهيّب
Verbe (transl.)
et-hayyeb
Mudāriʾ
e : yet-hayyeb
Forme
et+II
Participe actif
met-hayyeb
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. intimidé, avoir de l’appréhension PA
يوم ما اتقدّم لعروسته كان متهيّب الموقف yōm ma t-qaddem le ʿarost-o kān met-hayyeb el-mawḳef Le jour où il s’est présenté pour demander la main de sa fiancée, il appréhendait la situation.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
craindre, appréhender qqch vt-cod هـ
بيفضّل يركب الباخرة لإنّه بيتهيّب ركوب الطيّارة bey-faḍḍal ye-rkab el-baḫra le ʾenn-o byet-hayyeb rukūb eṭ-ṭayyāra Il préfère prendre le bateau parce qu’il craint l’avion.
craindre, appréhender, redouter vt-cod subordonée
هوّ ذكي ودارس موضوعه كويّس بسّ بيتهيّب يتكلم في الميكريفون howwa aki w dāres mawḍūʿ-o kwayyes bass_byet-hayyeb yek-kallem fel-mekrofōn Il est intelligent et connaît bien son sujet mais il redoute de parler dans un micro.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023