Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتلمس
Verbe (transl.)
et-lamas
Mudāriʾ
e : yet-lemes
Forme
et+I
Participe passif
met-lemes
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. ensorcelé vi-passif
الشيخ قال لي الحمد لله لحقناها اتلمست بسّ ما اتلبستش eš-šēḫ qāl l-i el-ḥamdu lel-llāh leḥeq-nā-ha et-lamas-et bass_ma t-labas-et-š Le cheikh m’a dit, remercions Dieu, qu’on l’aie secourue, elle a été ensorcelée et pas possédée.
ê. touché vi-passif
حاجتك زيّ ما هيّ ما اتلمستش من ساعة ما سيبتيها ḥagt-ek zayy_ma heyya ma t-lamas-et-š_men sāʿet ma seb-tī-ha Tes affaires sont intactes, elles n’ont pas été touchées depuis que tu les as laissées.
ê. touché vi-passif
خاربها طول حياته وعايز يتجوّز واحدة ما اتلمستش ḫareb-ha ṭūl-ḥayāt-o w ʿāyez yeg-gawwez waḥda ma t-lamas-et-š Il a toujours fait les quatre cents coups, et il veut épouser une personne qui n’a pas été touchée.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023