Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
لفّف
Verbe (transl.)
laffef
Mudāriʾ
e : ye-laffef
Forme
II
Participe actif
me-laffef
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire courir, tourner après PA
ابنه شقي ملففّه على الأقسام ebn-o šaqi m-laffef-o ʿal-le-qsām Son fils est un mauvais sujet qui lui fait courir les postes de police.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire tourner, circuler qqn vt-cod ه
العسكري لففّني من الشارع الغلط وتهت el-ʿaskari laffef-ni meš-šāreʿ el-ġalaṭ we toh-t Le gendarme m’a fait circuler dans la fausse rue et je me suis perdu.
faire passer, circuler qqn vt-cod ه
بعد ما خد إفراج الظابط لفّفه كعب داير baʿd_ma ḫad ʾefrāg eẓ-ẓābeṭ laffef-o kaʿb_dāyer Après qu’il a été libéré, l’officier l’a fait passer indéfiniment tous les postes de police du pays pour s’assurer de son innocence. locution
perdre ses moyens, tourner autour de soi vt-cod ه حوالين نفس
كلامه لفّفني حوالين نفسي kalām-o laffef-ni ḥawalēn nafs-i Ses paroles m’ont fait perdre mes moyens ! locution
lit. tourner autour de soi-même, perdre la tête
faire visiter, voyager qqn vt-cod2 ه هـ
جوزها لفّفها أوروبا في شهر العسل goz-ha laffef-ha ʾorobba f šahr el-ʿasal Son mari lui a fait visiter l’Europe pendant leur lune de miel.
faire visiter, voir qqch à qqn vt-cod2 ه هـ
...عصفور جناحه بدمّه متحنّي لففّني لففّني الجبال ولا تاه ... ʿaṣfūr genāḥ-o b damm-o met-ḥanni laffef-ni laffef-ni g-gebāl wala tāh ... un oiseau à l’aile teinte de sang pareil au ‘henné’ m’a fait visiter, m’a fait voir les montagnes sans perdre son chemin... “ʾoġneyya le ṣadīḳ”, poème de Salah Jahin
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023