Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 7233/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



اتنشر
et-našar
e : yet-nešer
et+I
met-nešer

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. publiévi-passif ل ه
اتنشر له كتابين لحدّ دلوقت et-našar l-o ketabēn leḥadd_delwaqtiDeux de ses livres ont été publiés jusqu’à maintenant.
ê. étendu (linge)vi-passif
الغسيل ده لازم يتنشر وإلّا حيكمكم el-ġasīl da lāzem yet-nešer wa ʾella ḥay-kamkemCe linge doit être étendu sinon il va moisir.
ê. publiévi-passif
الخبر نزل بسّ فيه تفاصيل ما اتنشرتش el-ḫabar nezel bass fīh tafaṣīl ma et-našaret-šLa nouvelle a été publiée mais il y a des détails qui ne l’ont pas été.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023