Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

<- précédentprevious   référencesreferences 5319/8016   suivantfollowing ->      retour listeback to list
8016 référencesreferences (401 pages)
1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - 10 - 11 - 12 - 13 - 14 - 15 - 16 - 17 - 18 - 19 - 20 - SuivantNext - FinLast



et+I

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مُفْتَعِلمعتدل / ةمعتدلينmoʿtadel / a moʿtadelīnmodéré
ده شيخ معتدل جدًا وفتاويه بعيدة عن التطرّف da šēḫ moʿtadel giddan we fatawīh beʿīda ʿan et-ṭatarrofC’est un cheikh très modéré et ses fatwas sont loin d’être extrémistes.
مُفْتَعِلمعتدل / ةمعتدلةmoʿtadel / moʿtadela moʿtadelamodéré
لازم أفكاره تبقى معتدلة شويّة ويبعد عن التزمّت lāzem ʾafkār-o te-bqa moʿtadela šwayya we yeb-ʿed ʿan et-tazammotIl faut que ses opinions soient plus modérées et qu’il s’éloigne de tout extrémisme.
مفْتَعِلمعتدل / ةمعتدلةmoʿtadel / moʿtadela moʿtadelatempéré, doux, tiède
الجوّ معتدل في مصر معظم أيّام السنة eg-gaww_moʿtadel fe maṣr moʿẓam ʿayyām es-sanaLe climat est tempéré en Egypte la plupart des jours de l’année.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023