Institut françaisFrench Institute
d’archéologie orientale - Le Caireof Oriental Archaeology - Cairo
Conseil suprême des antiquitésSupreme Council of Antiquities
logo logo

Cachette de KarnakKarnak Cachette

et numéros "K" de G. Legrainand G. Legrain's "K" numbers

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
CKCK Recherche rapideRapid search
N° K (Legrain)K number (Legrain)
Musée du Caire: JE, CG, RT ou SRCairo Museum: JE, CG, T.R. or S.R.
Autres localisations, N° inventaireOther locations, inventory number
Type objet, matière, remarquesKind of object, material, remarks
Période, dynastie, règnePeriod, dynasty, reign
Auteur(s)(:année), revue, collectionAuthor(s)(:year), revue, collection

vignette
Hathor, CK 950Hathor, CK 950
<- précédentprevious   référencesreferences 9/9        retour listeback to list
9 référencesreferences


CK 846 : Stèle de Tȝ-psšt-n-Mwt, adorant Amenhotep Ier et Ahmès-Néfertary. Caire JE 36717Stela of Tȝ-psšt-n-Mwt, adoring Amenhotep I and Ahmosi Nefertere. Cairo JE 36717
1903-1904
vignette manquante
hauteurheight  largeurbreadth  longueurlength  profondeurdepth  diamètrediameter  Remarques dimensionsRemarks on dimensions
27 32 9 JE: 31
von Lieven:2001, d’après type onomastique; Legrain:1908 donnait 18e dynastie; PM II: Dyn. XX.; Younis:2010 20th. Dynasty d’après le style.
Ville, muséeCity, museum N° d'inventaireInventory no. JEJE CGCG RTT.R. SRS.R.
Le Caire, Musée égyptien Cairo, Egyptian Museum 36717 4/14114
Kairo Wb. Nr. 157, <380>
Fonds IFAO : 1 cliché (3/06/2008) = NU_2009_0787
La provenance Cachette est probable d’après le contexte du JE (voir aussi Legrain:1904e et Legrain:1904b). Legrain:1908 donne toutefois “Karnak” comme seule provenance. La date de découverte a été extrapolée de la confrontation de Legrain:1904e, Legrain:1904b (campagne 1903-1904) et du n° de JE. L’objet porte distinctement les numéros JE 36171 et (SR) 14114. La lecture du nom est à peu près certaine (voir Younis:2010 et ainsi déjà Sethe, Kairo Wb. Nr. 157). Le JE donnait: Pšst-Ḥr et Legrain:1908 par erreur tȝ-pšst-n-Ȝst.

BibliographieBibliography

166
niv.lev. 1: Younis:2010 « Unpublished Stela of the Chantress of Amun-Re Tapeshesetenmut » dans O. el-Aguizy, M. Sherif Ali (éd.), Echoes of Eternity. Studies presented to Gaballa Aly Gaballa
Wiesbaden 2010 Philippika 35
hiéroglypheshieroglyphs - translittérationtransliteration - traductiontranslation - commentairecommentary - paléographie et philologiepaleography and philology - bibliographiebibliography - dessindrawing - description description - citationmention 137-142
niv.lev. 3: Legrain:1908 Répertoire généalogique et onomastique du Musée du Caire. Monuments de la XVIIe et de la XVIIIe Dynastie
Genève 1908
hiéroglypheshieroglyphs - description description 30, n° 46 (par err. tȝ-pšst-n-Ȝst)
niv.lev. 4: Ranke:1935 Die ägyptischen Personennamen. I. Verzeichnis der Namen
Glückstadt 1935
commentairecommentary - hiéroglypheshieroglyphs - citationmention 356, Nr. 25
niv.lev. 4: von Lieven:2001 « Kleine Beiträge zur Vergöttlichung Amenophis’ I. II. Der Amenophis-Kult nach dem Ende des Neuen Reiches »
ZÄS 128 2001
commentairecommentary - bibliographiebibliography - citationmention - translittérationtransliteration - traductiontranslation - paléographie et philologiepaleography and philology 43, n. 20-21 (err. tȝ-pšst-n-Ȝst); 54, n. 129
niv.lev. 5: Gabolde:1991 « Un fragment de stèle au nom d’Ahmès-Néfertary provenant de Karnak »
BIFAO 91 1991
citationmention - commentairecommentary 166, n. 13
niv.lev. 5: Gitton:1981 L’épouse du dieu Ahmes Néfertary. Documents sur sa vie et son culte posthume. 2e éd. revue et augmentée
Paris 1981 ALUB 172
citationmention - bibliographiebibliography 46 (26)
niv.lev. 5: Legrain:1904b « Rapport sur les travaux effectués à Karnak du 28 septembre 1903 au 6 juillet 1904 »
ASAE 5 1904
citationmention 274
niv.lev. 5: Legrain:1904e « Travaux à Karnak 1903-1904 »
AREEF (13) 1903-1904 1904
citationmention 25
niv.lev. 5: Leitz et alii:2002 Lexikon der ägyptischen Götter und Götterbezeichnungen, I-VII
Leuven 2002 OLA 110-116
hiéroglypheshieroglyphs - translittérationtransliteration - traductiontranslation - commentairecommentary - citationmention - bibliographiebibliography LGG VI, 13b [2]

Documentation photographiquePhotographic documentation



cliquer sur la vignette pour agrandir les photosclick on the vignette to enlarge the photographs

Avertissement importantImportant notice
Photos à usage de consultation et de recherche uniquement; toute reproduction est soumise à autorisation des détenteurs du copyright.Photographs are published only for purpose of study and search; users of images must secure permission from copyright owners.

L. Coulon - E. Jambon - Version 2, données dudata date 28 août 2017August 28th 2017

biblio=Gitton%3A1981&os=8 : exécutée en 0.054442 s.