Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
3 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | حجز | ḥagaz | حجز | I-a-a | ye-ḥgez | ḥāgez | ḥagz | • avoir retenu, reservé • ê. enfermé, retenu • réserver qqch • garder, détenir • séparer qqn de qqn • séparer, faire une séparation entre deux choses • confisquer • retenir qqch | |
>> | حجّز | ḥaggez | حجز | II | ye-ḥaggez | me-ḥaggez | taḥgīz | • séparer des personnes, s’interposer • séparer, s’interposer | |
>> | اتحجز | et-ḥagaz | حجز | et+I | yet-ḥegez | • ê.réservé • ê. mis sous séquestre • ê retenu, emmagasiné |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023