Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
2 référencesreferences
Verbe | Transl. | Racine | Forme | Muḍāreʿ | Part. actif | Maṣdar 1 | Adj. | Sens | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
>> | هفّ | haff | هفف | I-a | ye-heff | hāfef | haff | مهفوف / ة | • émaner, s'exhaler, se dégager, se répandre • avoir envie de, désirer • venir à l’esprit de qqn • extirper qqch • flanquer, administrer, donner qqch • épousseter, balayer à la va-vite qqch • avoir envie de, désirer, vouloir • effleurer, frôler |
>> | اتهفّ | et-haff | هفف | et+I | yet-haff | • avoir perdu la boule, la tête • avoir perdu la tête, la boule |
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023