Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 6/6
retour liste back to list
6 références references
Racine
Verbe (arabe)
اتعول ق
Verbe (transl.)
et-ʿōlaq
Mudāriʾ
a-a : yet-ʿōlaq
Forme
Q-et-a-a
Participe actif
met-ʿōlaq
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
agir avec légèreté et désinvolture vi
يتمرقع yet-marqaʿ
خلّيك قاعد تتعول ق لحدّ ما الشغلانة تطير منّك يا خايب ḫallī-k qāʿed tet-ʿōlaq le ḥadd_ma š-šoġlāna ṭ-ṭīr menn-ak ya ḫāyeb Continue à agir avec légèreté jusqu’à ce que l’affaire te file entre les doigts.
se trémousser vi
يتمرقع yet-marqaʿ
شوف الوليّة بتتعول ق إزّاي šūf el-weleyya btet-ʿōlaq ʾezzāy Regarde cette gonzesse comme elle se trémousse !
se trémousser vt-coi على ه
يتمرقع yet-marqaʿ
دي بتتعول ّق على أيّ راجل di btet-ʿōlaq ʿala ʾayy_rāgel Celle-là, elle se trémousse devant n’importe quel homme.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023