Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
<- précédent previous
références references 13/44
suivant following ->
retour liste back to list
44
références references (3 pages)
Tout All
1
-
2
-
3
Racine
Verbe (arabe)
استضعف
Verbe (transl.)
esta-ḍʿaf
Mudāriʾ
a : yesta-ḍʿaf
Forme
X
Participe actif
mesta-ḍʿaf
Participe passif
musta-ḍʿaf
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
considérer qqn comme faible PA
انت مستضعف ني علشان انا بنت enta mestaḍʿaf-nī ʿalašān ana bent Tu me prends pour quelqu’un de faible parce que je suis une fille.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
considérer qqn comme faible vt-cod ه
استضعف الولد راح زقّه وخد دوره في الطابور estaḍʿaf el-walad rāḥ zaqq-o w ḫad dōr-o feṭ-ṭabūr Il a jugé que le petit était faible, alors il l'a poussé et a pris son tour dans la queue.
considérer qqn comme faible vt-cod ه
استضعف ها وجه يضربها بالقلم راحت ضارباه علقة موت esta-ḍʿaf-ha we geh ye-ḍrab-ha rāḥet ḍarb-āh ʿalqet mōt Il a cru qu'elle était faible, il a voulu la gifler alors elle l'a frappé sans pitié.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُسْتَفْعِل مستضعف / ة مستضعف ين mostaḍʿaf / a
mostaḍʿafīn opprimé, exploité
... كأنّي واحد من المستضعف ين قاعد بيحكي لولاده أيّام المرض والجوع ... ka-ʾenni wāḥed mel-mostaḍʿafīn qāʿed bye-ḥki le wlād-o ʾayyām el-maraḍ weg-gūʿ ... c’est comme si j'étais un de ces opprimés qui raconte à ses enfants les jours de maladie et de faim ...
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023